Колетт кивнула: «О молодых девушках на свалке».
«Всё верно. Возможно, мы имеем дело с серийным убийцей. Вы можете помочь нам его остановить прежде, чем он убьёт вновь. У вас может быть информация, которая поможет нам разобраться не только в деле Тревора, но в убийствах тех двух девушек».
Колетт медленно кивнула. Она вновь начала плакать, но на этот раз слёзы тихо текли у неё по щекам. Она пару раз всхлипнула. Когда Колетт села на диван и немного расслабилась, Макензи решила, что можно начинать с вопросами.
«Вы знаете, чем Тревор занимался вчера?» – спросила она.
«Всю прошлую неделю они с Бенджамином пытались раскручивать новый бизнес».
«Кто такой Бенджамин?»
«Совладелец бизнеса. Компания «Грин тим». Они занимались восстановлением и уходом за газонной травой».
«Бенджамин уже в курсе того, что произошло?» – спросила Макензи.
«Боже мой, нет. Я ему ещё не говорила. Я даже не подумала…»
Она замялась, и Макензи показалось, что сейчас снова начнётся истерика. Колетт в очередной раз показала свою стойкость, подавив рыдание и сконцентрировавшись на разговоре.
«Всё в порядке, – сказала Макензи, убедившись, что Колетт взяла эмоции под контроль. – У бизнеса были проблемы?»
«Не то, чтобы проблемы. Просто дела шли медленно. Компания никогда не приносила много прибыли, но Тревор подрабатывал ремонтом, и этим спасался».
«У Тревора были враги? – спросила Макензи. – Были недоброжелатели среди клиентов?»
Колетт улыбнулась и снова зашмыгала носом. Она взяла бумажный платок из стоящей рядом коробочки и промокнула опухшие глаза: «Нет, никаких врагов у него не было. Более того, я не думаю, что когда-либо слышала, чтобы он о ком-то плохо отзывался. У него было так много друзей… Он был хорошим человеком, вы понимаете? Всегда помогал окружающим или искал способы им помочь». Тут она замолчала, и по лицу прошла тень, словно она что-то вспомнила.
«О чём вы думаете?» – спросила Макензи.
«В прошлом году Тревор работал на грузовике и никак не мог сам его починить. Он даже сказал, что ремонтом делал только хуже. В итоге хозяин грузовика понёс пятьсот долларов убытка. Тревор отдал долг, но частями, и это выводило хозяина из себя. Однажды он пришёл к нам домой, прошёл в гараж на заднем дворе, где работал Тревор, и напал на него. Ничего серьёзно, он ударил его всего один раз, а потом начал раскидывать инструменты».
«Вы знаете, как зовут этого человека?»
«Лонни Смит».
«После этого случая вы ещё с ним встречались?» – спросил Брайерс.
«Нет. Тревор выплатил долг в течение трёх месяцев, а потом мы больше не виделись».
Минуту Макензи раздумывала над словами Колетт, а потом продолжила с вопросами: «Вы сказали, что последние несколько недель Тревор пытался раскрутить компанию. Вы знаете, что он для этого делал?»
Макензи услышала, как позади неё встал Брайерс, осматриваясь. Ей казалось, что он следил за ней, как на экзамене. На самом деле, её это не отвлекало. Она понимала, почему он это делает. Более того, благодаря такому отношению она с двойной тщательностью подбирала вопросы, которые собиралась задать.
«Они работали по нескольким направлениям, – ответила Колетт. – Они много звонили старым клиентам. Кроме этого, они вложили немного денег в адресную рекламу в интернете и вели рекламную компанию в Facebook. Вот что они делали. Когда в прошлом году дела пошли на убыль, они садились в рабочий грузовик и ездили по районам, торгуя вразнос».
Макензи посмотрела на Брайерса. Они обменялись взглядами, словно вдруг поняли что-то очень важное, а Колетт даже не обратила на это внимания. Она была поглощена собственными мыслями, глядя поверх их спин на кухонную стену. «Я должна сказать Бенджамину», – проговорила она.
«Миссис Симмс, – сказала Макензи, – а на этой неделе они объезжали районы?»
«Я не знаю», – рассеянно ответила Колетт.
Макензи заметила, что та о чём-то задумалась. Колетт было нелегко, и Макензи чувствовала вину за то, что в такой момент ей приходилось донимать вдову вопросами.
Она подошла к Брайерсу и наклонилась к нему, чтобы Колетт не слышала их разговор: «Нужно вызвать сюда офицера, чтобы он побыл с ней. Кто-то должен заняться похоронами. Она на грани… а когда очнётся от этого оцепенения, может стать ещё хуже».
Брайерс кивнул: «Ты абсолютно права. Давай заканчивай здесь, а я пока сделаю пару звонков».
«Попытайся также найти информацию о Лонни Смите», – предложила Макензи. Ей было странно давать указания Брайерсу, но, кажется, он был не против.
Макензи вернулась к Колетт Симмс. Она села рядом с ней на диван и, поколебавшись секунду, взяла её за руку:
«Благодарю вас, миссис Симмс. Вы нам очень помогли. Скоро сюда прибудут наши люди, чтобы помочь вам с приготовлениями и прочим».
Колетт молча кивнула. Она продолжала смотреть на дальнюю стену в кухне. «Бессмыслица какая-то, – сказала она. Голос Колетт звучал так, словно она говорила во сне. – Кто мог поступить так с Тревором? Он никогда не делал ничего плохого… не попадал в беду. Он не заслужил…»
Она замолчала. Макензи видела, как по щеке женщины потекла одинокая слеза. Она услышала голос Брайерса, говорящего по телефону в коридоре, и подумала, произвела ли информация, рассказанная Колетт, на него такое же впечатление, как и на саму Макензи.
Сьюзен Келлерман тоже занималась торговлей пищевыми добавками вразнос.
Очень может быть, что, пытаясь разрекламировать услуги своей компании по уходу за газонами, Тревор Симмс тоже делал поквартирный обход.